Mods introducing new content into the game.
Large total conversion mods.
Small changes concerning balance, gameplay, or graphics.
Providing the player with new tools or adjusting the game interface, without fundamentally changing gameplay.
Scenarios, maps, and puzzles.
Collections of mods with tweaks to make them work together.
Translations for other mods.
Lua libraries for use by other mods and submods that are parts of a larger mod.
Transportation of the player, be it vehicles or teleporters.
Augmented or new ways of transporting materials - belts, inserters, pipes!
Trains are great, but what if they could do even more?
New ways to deal with enemies, be it attack or defense.
Armors or armor equipment.
Changes to enemies or entirely new enemies to deal with.
Map generation and terrain modification.
New Ores and resources as well as machines.
Things related to oil and other fluids.
Related to roboports and logistic robots.
Entities which interact with the circuit network.
Furnaces, assembling machines, production chains.
Changes to power production and distribution.
More than just chests.
Change blueprint behavior.
Play it your way.
Outputs|Exports a JSON file to /script-output/recipe-lister that lists all recipes, crafting machines, mining drills, belts, inserters, resources, items, fluids, and technologies loaded on player creation. Settings for split files and toggles for each category
Providing the player with new tools or adjusting the game interface, without fundamentally changing gameplay.
Mods introducing new content into the game.
A hovering car to quickly traverse rough terrain. Support for 0.18+
Mods introducing new content into the game.
EN: Two can play this game. Worms are now the aliens artillery and turret unit. You can disable that behavior in the mod settings. DE: Zwei können dieses Spiel spieln. Würme agieren jetzt auch als die Artillerie Einheit der Aliens. Du kannst dieses Verhalten in den Mod-Einstellungen verändern.
Mods introducing new content into the game.
EN: Be more cautious about your damn fission energy! You are driving a nuclear bomb and not some tin can. If vehicles are destroyed, they will explode if they use a nuclear fission energy source, like uranium cell or nuclear rocket fuel. DE: Sei vorsichtiger mit deiner Fissionsenergie! Du fährst eine Atombombe, keine Blechbüchse. Fahrzeuge die Fissions Energie benutzen, explodieren, wenn sie zerstört werden. When will you learn, when will you learn that your actions have consequences!?
Small changes concerning balance, gameplay, or graphics.
Mod Mash Splinter for Loot, You managed to survive in your escape ship, however it appears the primary ship has faired less well leaving cargo pods and research sections of the ship strewn accross Nauvis.
Scenarios, maps, and puzzles.
Different-looking graphics for Factorissimo2 factories (two variants, switchable in settings).
Small changes concerning balance, gameplay, or graphics.
Small changes concerning balance, gameplay, or graphics.
Launch a meme into space. Replaces game icons with Unicode emojis. The replacements can be enabled selectively in the settings. Doesn't change any gameplay, only the look.
Small changes concerning balance, gameplay, or graphics.
Mods introducing new content into the game.
A small mod allowing inspection on entity performance, including crafting speed, mining speed, production rates. (Locale: English, Deutsch, æ£é«”䏿–‡, Português Brasileiro)
Providing the player with new tools or adjusting the game interface, without fundamentally changing gameplay.
Mods introducing new content into the game.
Providing the player with new tools or adjusting the game interface, without fundamentally changing gameplay.
This mod adds a god version of the modules (without the negative effects) and a ultimate god module.
Mods introducing new content into the game.
Power your armor with fossil fuels as a midpoint between solar panels and fusion generators.
Mods introducing new content into the game.
Small changes concerning balance, gameplay, or graphics.