Hi, thank you for translating! I will answer your questions below. Please let me know if you have any corrections, and then I will try and find time to incorporate them into the mod (my personal life is fairly busy right now, but I will try!)
Q: I did not quite understand the essence of this description. Explain in more detail for me to make a more accurate translation.
Does this apply to multiplayer games? What kind of fractions? (Π― Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ» ΡΡΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΠ±ΡΡΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½Π΅Π΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄. ΠΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ³ΡΡ? Π§ΡΠΎ Π·Π° ΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΈ?)
A: Yes, this is about competitive multiplayer. The word is "faction", not "fraction". It should probably say "force" instead of "faction". By "force" I mean a LuaForce. In a competitive map, the player teams are usually be assigned to different forces so that they can attack each other. Each player force will get its own set of channels, so the channel limit should be set no higher than 60 divided by the number of player forces, otherwise the game could run out of available forces to use for new channels.
Q: We also need lines to translate the information label and the mod panel so that they are displayed localized in the game.
There are 3 parameters for translation: "Logistic Network Channels", "Label", "Default". (ΠΡΠ΅ Π½ΡΠΆΠ½Ρ ΡΡΡΠΎΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π½Π°Π΄ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠ°Π½Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² ΠΈΠ³ΡΠ΅. Π’Π°ΠΌ 3 ΠΏΠ°ΡΠ°ΠΌΠ΅ΡΡΠ° Π΄Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°: "Logistic Network Channels", "Label", "Default". )
A: Yeah, I forgot to make the GUI text localized. I will have to look up how to do this. You already provided the "Logistic Network Channels" translation, if you can also provide translations for "Label" and "Default" then I will incorporate them once I learn how to do the localization.