Rail Car


EN: Just the car and tank on rails, totally broken, probably unbalanced. Currently the rail car still uses the original car sprite, planning to make it have appropriate wheels for rails. Doesn't include a working turret, as this requires some additional implementations, which I haven't added yet. If you want to support me on getting the turret working as a compound locomotive, you can join efforts on GitHub and/or GitLab. Alternatively, if you understand how compound locomotives are made, you might wanna create your own library mod for that, which i would welcome too! DE: Wie Auto und Panzer, jetzt aber auf Schienen! Total gestört und wahrscheinlich unbalanziert. Momentan benutzt das Schienen Auto leicht modifizierte Auto Sprites, Ich plane in einer späteren Veröffentlichung es vernüftige Räder für die Schienen zu geben. Die Geschütze funktionieren nicht, da es Implementierung benötigt, die Ich noch nicht programmiert habe. Du kannst auf GitHub und GitLab zum Projekt beitragen.

Content
4 years ago
0.18
11
Trains

i German translation

4 years ago

Hi. I read your german translation in the mod portal and - dont wanna say horible but its not pleasant to read either.
If you want i could translate it properly.

4 years ago

I feel slightly offended :'D cause I am German. But I agree, the German text sucks and I cant get quite the message that I am looking for, so if you can help me out there, you are welcome to.

4 years ago

war nicht gewollt :D

Warum nicht Auto und Panzer kombinieren und auf Schienen setzen, klingt nach einer guten Idee oder etwa nicht?
Diese Mod fügt genau das hinzu, gestört und wahrscheinlich unbalanciert.
Räder, Geschütze und neue custom sprites sind noch in Arbeit.
Allerdings kann man auch gerne über GitLab oder GitHub an der Entwicklung mithelfen.
--
how about something like this?

4 years ago
(updated 4 years ago)

"war nicht gewollt :D"
nah its fine :D
But idk, that doesnt really conveys what i meant. Especially the first sentence. Since i dont combine them. But even more problematic is how you describe the state of turrets. Generally, this mod wont add anything else, till I understand how to do compound entities and additionally till someone has some better graphics for the wheels. They arent in work, since i cannot do this.

4 years ago
(updated 4 years ago)

Ignore message, quoted accidently

4 years ago

warum schreiben wir eigentlich auf Englisch? Mit verdammt großer wahrscheinlichkeit sind wir beide Deutsch xD
Am ende ist es ja deine Entscheidung wie aber für die räder hätte ich vllt ein paar tipps:
in meinem mod habe ich auch custom Züge gemacht und in der Regel machst du da nur den Zug an sich ohne die Räder,
das heißt du könntest einfach ein Auto ohne Fahrwerk modellieren und dann den rolling stock darunter setzten.
wäre dann praktisch wie ein kleiner Triebwagen. Hätte den Vorteil, dass der rolling stock schon ein sprite sheet hat.

4 years ago
(updated 4 years ago)

Wie gesagt. Ich modelliere nicht, ich kann das nicht und plane auch nicht in naher Zukunft das zu lernen, weil programmieren schon viel Zeit nimmt. Die Idee mit den Rädern hatte ich auch, aber ich habe das getestet, und das sieht nicht richtig aus, egal wie ichs mache. Wenn du es hinkriegst nen modell zu machen wo es gut aussieht, kannst du gerne das submitten auf GitHub und so, oder halt einfach nen patch für die Mod raushauen (Oder wenn mir das modell sehr gefällt, mache ich dich zum Co-Autor, da ich nicht ne Grafikkorife bin). Ich werde an dieser Mod fürs erste nicht arbeiten, weil es nichts gibt was ich momentan da machen könnte, außer natürlich nen bug würde auftauchen, oder jemand macht ne suggestion die nicht mit den compound entities zu tun hat.

4 years ago

Modellieren ist tatsächlich echt das anstrengenste, vorrallem bei sprite sheets. Ich schau mal ob die Rotationen von den Autos mit dem Zug sheet übereinstimmen, wenn dem so ist und ich mal Lust und Zeit habe gibts dafür ne textur :D

4 years ago

Jo, lass dir Zeit :)

New response